英検準2級 熟語編5 マスターしたら合格!

Air traffic. Flat style vector illustration of the airliners at sunset.





英検準2級合格 | ひろBlog (hiro101.com)

on time He always finishes his work on time.
時間通りに 彼はいつも時間通りに仕事を終える
out of the question It is out of the question that I dislike curry.
ありえない・不可能な 僕がカレーを嫌いだなんてあり得ないよ
over and over (again) I listened to his new song over and over again last night.
繰り返し 昨晩彼の新曲を繰り返し何度も聴いた
pass away Today is the day that a historic person passed away.
死ぬ・亡くなる 今日は歴史上の偉人の命日です
pick out Products we offer today are picked out severely by specialists.
選ぶ 本日我々がご紹介する商品は職人によって厳選されたものばかりです
provide for It is necessary to provide for an accident.
~を養う・~に備える 事故への備えは必須です
put ~ together You should put ideas together before you speak.
~をまとめる 発言する前に考えをまとめるべきです
set about It’s about the time to set about cooking dinner.
~始める・~に着手する そろそろ夕食の準備をする頃合だ
show up Heroes always show up timely.
現れる ヒーローはいつでもタイミング良く現れるものです
take after You really take after your father.
~に似ている 君は本当にお父さんにそっくりだよ
talk over I talked my future over with my parents last night.
~について論じる 昨晩両親と私の将来について語り合った
throw away Don’t throw away goods that still can be used.
~を捨てる まだ使用できる物を捨てないで下さい
turn down She turned down my proposal of marriage at once.
~を拒否する 彼女は私の求婚をすぐに拒否した
wait on [upon] I’m going to wait on my mother, because today is Mother’s Day.
~の給仕をする・~に仕える 今日は母の日だから母の給仕をするつもりだ
with ease He has finished his homework with ease.
簡単に 彼は宿題を簡単に終えてしまった
agree to I cannot agree to his proposal.
~に同意する 私は彼の提案には同意しかねます
anything but I am anything but a samurai.
決して~などではない 私は決して侍などではない
nothing but I am nothing but a samurai.
~にすぎない 私は一介の侍にすぎない
as a matter of course Many people think of obtaining information free of charge as a matter of course.
当然の事として 多くの人が無料で情報を得ることを当然の事だと思っている
as a matter of fact As a matter of fact, there is little thing more valuable than information.
in fact 実際には情報以上に価値のある物などほとんど存在しない
in reality
as it is [was] I want a new PC, but as it is I don’t afford it.
ところが実際は 新しいパソコンが欲しいんだけど、お金が無いんだ
as it were He is, as it were, a walking dictionary at this office.
言わば~ 彼はこの事務所のいわば生き字引だよ
at a distance Seen at a distance, it looks like a human.
少し距離をおいて 少し離れて見ると、それはまるで人間の様に見える
in the distance I heard a howl of wolf in the distance last night.
遠くで・遠くに 昨晩遠くでオオカミの鳴き声がするのを聞いた
be angry at She is still angry at my words which I said yesterday.
~に怒っている 彼女は昨日私が言った言葉でまだ怒っている
be angry with I am angry with her because she is stubborn,
(人物)~に怒っている 私は彼女の頑固さに腹をたてている
be bound for This train is bound for Nagoya.
~行きである この電車は名古屋行きです
be bound to do You are bound to regret your words.
きっと~する・~する義務がある きっと言った事を後悔する事になるよ
be concerned about [for] I am concerned about my aged parent’s health.
~について心配している 年老いた両親の健康が心配だ
be concerned with His character is not concerned with his ability at all.
~と関係している 彼の人格と能力には何の関係もない
be anxious about I’m anxious about your future.
~について心配している 君の将来が心配だよ
be anxious for She is anxious for a driver’s license.
~を熱望している 彼女は運転免許が欲しくてしょうがない
be anxious to do He was anxious to meet you.
しきりに~したがっている 彼は君にとても会いたがってたよ
by the way By the way, do you feel hungry a little?
ところで ところで少し小腹が空きませんか?
in the [one’s] way (of) Because of ignorance, my help was only in their way.
(~の)邪魔になって 無知なせいで、私の助けは彼らには邪魔なだけでした
on the [one’s] way (to) She came across him on the way to the school.
(~への)途中で 彼女は通学路で彼と出会った
※on the way out=出かける途中で
be free from [of] I don’t know why, but I’m free from backache today.
~が無い 何故か知らないけど、今日は腰が痛まないよ
be free to do You are free to use these pens and notebooks.
自由に~する ご自由にこちらのペンとノートをお使い下さい
be tired of I’m tired of your rude behavior.
~に飽きる あなたの失礼な態度にはうんざりです
be tired from He was tired from recent tight schedule.
~で疲れる 彼はここ最近の厳しいスケージルに疲れていました
be true of This formula is also true of Q5.
~に当てはまる この公式は問題5にも当てはまる
be true to He is true to his desire really.
~に忠実である 彼は本当に欲望に忠実な人だ
be sure of I’m sure of your success.
be convinced of 君の成功を確信しているよ
be sure to do You are sure to succeed.
きっと~する 君はきっと成功するよ
consist in Happiness consists in contentment.
~にある 幸福とは満足することにある(ことわざ)
be used to I’m not used to Japanese custom yet.
~に慣れている 私はまだ日本の習慣には慣れていない
end in Her effort ended in failure after all.
~に終わる 彼女の努力は結局失敗に終わった
end with [by] Let this useless work end with the next customer.
end up ~ing この無駄な作業は次のお客さんで終わりにしよう
for one’s part For our part, we will accept your proposal gladly.
~としては・~に関する限り 我々としては喜んであなたの提案を受け入れさせていただきます
on one’s part The cause of this failure is a mistake on their part.
~の方では・~側の 今回の失敗の原因は彼らが起こした手違いにあります

You did a good job!

英単語 復習編



英検準2級合格 | ひろBlog (hiro101.com)